08.10.25
Hinter den Kulissen: Wie wird aus einem Buch ein Buch in Einfacher Sprache?
In der vergangenen Woche durften wir in Münster einen besonderen Gast begrüßen: Ana Pawlik, Autorin und Übersetzerin für Leichte und Einfache Sprache.
Für unseren Verlag hat Frau Pawlik bereits die Bücher "Der kleine Lord", "Baby und Solo", "Royal Blue" sowie und zuletzt "To All the Boys I’ve Loved Before" in Einfache Sprache übertragen. Im Gespräch mit uns berichtete sie von ihrer Arbeit als Vereinfacherin: Wie geht sie bei der Übertragung eines Buches in einfache Sprache vor? Welche Herausforderungen bringt dieser Prozess mit sich? Und wie wirkt sich die zunehmende Bedeutung von künstlicher Intelligenz auf diesen Beruf aus?
Wir danken Frau Pawlik herzlich für den interessanten Austausch und die spannenden Einblicke in ihre Arbeit!